Qui je hante?

Carmine Mangone è nato a Salerno nel 1967.

Critico dei movimenti radicali della contemporaneità, teppista, poeta degenere, idraulico mancato, ex apicoltore, aforista; ha tradotto in italiano autori come Lautréamont, Péret, Blanchot, Vaneigem, Mansour, Char, Bataille, Artaud, ecc.

Non scrive per professione, tuttavia non si ritiene per questo un dilettante. Vive, si profonde in entusiasmi, colleziona parossismi. Lascia però volentieri agli altri la parsimonia delle parole servili e il cattivo gusto di calarsi in un qualche ruolo. Detto questo, e pur facendo a meno di una causa, sa ancora cosa farsene di tutto l’amore e l’odio che stregano i suoi giorni.

La formula di Breton usata qui come titolo della pagina – l’interrogazione ironica che viene a farsi largo (e non solo nello “spazio letterario”) – dà il tono alla sua protervia po-etica e al desiderio di assediare i “luoghi comuni” al fine di ricrearli senza posa, senza padroni, con coloro che ama e che gli sanno restituire, in una sorta di potlatch carnale e di pensiero, l’incanto che nasce soltanto dall’unicità ancora possibile delle relazioni.

[Foto e interpolazione digitale: Donatella Vitiello.]

2 risposte a “Qui je hante?”

  1. Benvenuto su wordpress Carmine.

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

Iscriviti

Ricevi al tuo indirizzo email tutti i nuovi post del sito.

Unisciti agli altri 398 follower